水母演化出的独特计时方式 一手编译
Off the coast of Japan, biologists netted a pea-size jellyfish with an unusual circadian clock — a chance finding that suggests there are likely more overlooked biological timekeep...
量子密码学先驱荣获图灵奖。 一手编译
Charles Bennett and Gilles Brassard were recognized for their foundational work in quantum information science. The post Quantum Cryptography Pioneers Win Turing Award f...
解释钟形曲线无处不在的数学原理 一手编译
The central limit theorem started as a bar trick for 18th-century gamblers. Now scientists rely on it every day. The post The Math That Explains Why Bell Curves Are Ever...
为何人形机器人仍难精于细节? 一手编译
The last decade has seen vast improvements in humanoid robots, but graduating to widespread use might require going back to the fundamentals. The post Why Do Humanoid Ro...
有人眼中是弦,她眼中却是分形构成的时空。 一手编译
Pushed down to a certain scale, the laws of physics seem to fall apart. Astrid Eichhorn, a leader in an area of study called asymptotic safety, thinks we just need to push a little...
无序驱动自然界最复杂的机器之一 一手编译
Every second, hundreds to thousands of molecules move through thousands of nuclear pores in each of your cells. A new high-definition view reveals the machine in action. ...
“孤独跑者”问题看似简单却获新突破 一手编译
A straightforward conjecture about runners moving around a track turns out to be equivalent to many complex mathematical questions. Three new proofs mark the first significant prog...
最抽象的数学能让世界更美好吗? 一手编译
Columnist Natalie Wolchover explores whether applied category theory can be “green” math. The post Can the Most Abstract Math Make the World a Better Place? first appear...
早于太阳诞生的晶体揭示了太阳系的起源 一手编译
Microscopic crystals extracted from meteorites could help settle a debate about the birth of our patch of the Milky Way. The post What Crystals Older Than the Sun Reveal...
破而后立:断裂如何塑造组织与器官 一手编译
Growing tissues can crack, break, and dissociate to form structures that can later withstand immense forces. The post Break It To Make It: How Fracturing Sculpts Tissues...