我们正在亚太地区启动Google DeepMind加速器项目,以应对环境风险。

qimuai 发布于 阅读:20 一手编译

我们正在亚太地区启动Google DeepMind加速器项目,以应对环境风险。

内容来源:https://blog.google/innovation-and-ai/models-and-research/google-deepmind/accelerator-ai-for-the-planet/

内容总结:

亚太地区作为全球经济增长引擎,正面临日益严峻的气候变化威胁。尽管绿色技术发展势头强劲,但最新报告显示,其推广速度仍不足以应对该地区不断升级的环境风险。

为助力创新者攻克环保难题,谷歌DeepMind宣布在亚太地区首次启动“AI·地球”加速器项目。这一为期三个月的计划面向区域内的初创企业、科研团队及非营利组织,旨在运用前沿人工智能技术解决自然生态、气候变迁、农业与能源等领域的核心问题。入选机构将获得专家指导、定制化支持,并由谷歌AI专家协助将前沿AI与科学模型整合至其项目或产品中。

如果您正致力于气候解决方案的研发,我们愿助您扩大影响力。该计划将以新加坡线下训练营为起点,欢迎即刻了解详情并提交申请。

中文翻译:

亚太地区是全球经济增长的引擎,但同时也极易受到气候变化的影响。尽管绿色技术正在蓬勃发展,但最新报告显示,其推广速度仍不足以应对该地区日益严峻的环境风险。
为帮助创新者应对这些环境挑战,我们将在亚太地区首次推出专注于“人工智能助力地球”的Google DeepMind加速器项目。
这一为期三个月的项目面向该地区的初创企业、研究团队和非营利组织,旨在利用前沿人工智能解决自然保护、气候、农业、能源等领域的问题。入选机构将获得专家指导、定制化支持,并借助谷歌AI专家的力量,将前沿人工智能与科学AI模型整合到自身项目或产品中。
如果你正在致力于气候解决方案,我们希望能助你扩大成果。该项目将以新加坡的线下训练营启动,即刻了解详情并登记意向。

英文来源:

The Asia-Pacific region is a global engine for economic growth, but it's also highly vulnerable to climate change. While green technologies are gaining momentum, a recent report shows they aren’t scaling fast enough to keep up with the region’s rising environmental risks.
To help innovators tackle these environmental challenges, we’re launching an inaugural Google DeepMind Accelerator program in APAC focused on “AI for the Planet.”
This three-month program is designed for startups, research teams and nonprofits across the region to use frontier AI to solve problems in nature, climate, agriculture, energy and more. Selected organizations will receive expert mentorship, tailored support and help integrating frontier AI and science AI models from Google AI experts into their projects or products.
If you're working on climate solutions, we want to help you scale your work. The program kicks off with an in-person bootcamp in Singapore, and you can learn more and register your interest today.

谷歌新消息

文章目录


    扫描二维码,在手机上阅读